Szerző: Ray
2009.09.04. Hozzászólások: 1 db
A regény elbeszélője tulajdonképpen rühelli elmondani, mennyi pénzébe, gondjába s idejébe került ez a vacak kis könyv. És ha tudná, hogy magyar nyelven egy fia hozzáférhető példány sincs belőle – minek is dolgozott akkor? Olyan ritka a könyv, mint Billy Pilgrim faja a Tralfamador bolygón. De az is lehet, hogy a könyvpéldányok egy vágóhíd pincéjében várják a jobb időket. Az olvasónak nincs más választása, ki kell esnie az időből; elaludnia és felébrednie 1973-ban, a könyvvel a kezében. Az ötös számú vágóhíd ekkor jelent meg először magyarul, az Áldja meg az isten, Mr. Rosewater című kisregénnyel egy kötetben, az Európa Zsebkönyvek sorozatban. Ha nem sikerülne a mutatvány, tovább kell élni 1980-ig (Olcsó Könyvtár kiadás), vagy találni egy másik időkaput. Végső esetben a kétezres évek többször is újranyomott kartonkötéses példányai menthetik meg az olvasót. Amelyek mostanra egytől egyig eltűntek a föld színéről. Így megy ez.
Vonnegut, Kurt: Áldja meg az isten, Mr. Rosewater ; Az ötös számú vágóhíd. Európa kiadó, Európa Zsebkönyvek sorozat, 1973.
Vonnegut: Az ötös számú vágóhíd. Szépirodalmi Könyvkiadó, Olcsó Könyvtár sorozat, 1980.
Vonnegut: Az ötös számú vágóhíd. Maecenas Kiadó, 1995, 2001, 2004.
Kapcsolódó könyvek »»
|
2010.07.20. 12:51
daya
Ez megjelent 2009-ben kétnyelvű kiadásban a Maecenas kiadónál...
|